【屯】六三 即⑴鹿⑵無虞⑶,惟⑷入于⑸林⑹中⑺,君子⑻幾⑼不如舍⑽,往⑾吝⑿。
【譯】來到山腳下沒有虞官指引,尚希望進(jìn)入到樹林之中,君子面臨此時(shí)的客觀條件不如找個(gè)人員聚集的村屯安排住宿,繼續(xù)到樹林中去會(huì)有悔恨。
注釋: ⑴“即”至,到。《素問?氣交變大論》:“芒而大倍常之一,其化甚;大常之二,其眚即也。”王冰注:“即,至也。”
? ? ? ⑵“鹿”通“麓”山腳。《谷梁傳·僖公十四年》:“林屬(zhǔ)于山為鹿。”又《谷梁傳·僖公十四年》:“秋八月辛卯,沙鹿崩。”
? ? ? ⑶“虞”古代掌管山林川澤之官。《尚書·舜典》:“咨益,汝作朕虞。”孔傳:“虞,掌山澤之官。”
? ? ? ⑷“惟”用在句首,表希望、祈使。《孟子·梁惠王下》:“先王無流連之樂,荒亡之行,惟君所行也。”
? ? ? ⑸“于”引出動(dòng)作、行為的時(shí)間、處所、對(duì)象、范圍和原因的介詞。可譯為: 在、向、到、從、對(duì)于、由于、在…中、在…方面(上、中)《后漢書·列女傳》:“捐金于野。”?
? ? ? ⑹“林”大片的樹木。《詩經(jīng)·小雅·白華》:“有鶴在林。”
? ? ? ⑺“中”當(dāng)中,中間。《孫子·九地》:“擊其中則首尾俱至。”?
? ? ? ⑻“君子”對(duì)別人的尊稱。唐· 李朝威《柳毅傳》:“君子書敘。”????
? ? ? ⑼“幾”時(shí)機(jī)(具有時(shí)間性的客觀條件。);機(jī)會(huì)。《史記?李斯列傳》:“胥人者,去其幾也;成大功者,在因瑕釁而遂忍之。”
? ? ? ⑽“舍”安排住宿。《史記·廉頗藺相如列傳》:“舍相如廣成傳舍。”
? ? ? ⑾“往”去,到……去。《禮記·玉藻》:“大夫有所往。”
? ? ? ⑿“吝”悔恨。《說文》恨也。《註》夫君子之動(dòng),豈取恨辱哉。故不如舍往吝窮也。
?
【屯】六三 象曰 即鹿無虞,以⑴從⑵禽⑶也。君子舍之,往吝窮⑷也。
【譯】“來到山腳下沒有虞官指引。”認(rèn)為這可能殉葬于野獸之口。“君子找個(gè)人員聚集的村屯安排住宿,”繼續(xù)到樹林中去會(huì)有悔恨處境窘迫。
注釋: ⑴“以”認(rèn)為……是……。《史記·陳涉世家》:“或以為死,或以為亡。”
? ? ? ⑵“從”從死,殉葬。《詩經(jīng)·秦風(fēng)·黃鳥》:“誰從穆公,子車仲行。”
? ? ? ⑶“禽”獸的總稱。《說文》:“禽,走獸總名。”
? ? ??⑷“窮”走投無路,處境窘迫。《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》:“田假為與國之王,窮來從我,不忍殺之。”
聲明:本文系轉(zhuǎn)載,由趙庚白原創(chuàng)發(fā)布于新浪博客,轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系原作者。趙先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076