【原文】物⑴不可以終⑵壯⑶,故⑷受⑸之⑹以《晉》。晉⑺者,進(jìn)也。
【譯】人不可以結(jié)束使自己更興旺發(fā)達(dá)的努力,所以承接《大壯》的用《晉》卦。晉說(shuō)的是上進(jìn)、永遠(yuǎn)前進(jìn)不松勁的意思。
【注釋】⑴“物”人,眾人。《左傳·昭公十一年》:“晉荀吳謂韓宣子曰:‘不能救陳,又不能救蔡,物以無(wú)親。’”
⑵“終”終結(jié),結(jié)束(不再繼續(xù)。)。《老子》第六十四章:“慎終如始。”
⑶“壯”強(qiáng)壯;壯盛(興旺發(fā)達(dá));盛大。《孟子·萬(wàn)章下》:“孔子嘗為委吏矣,曰:‘會(huì)計(jì)當(dāng)而已矣。’嘗為乘田矣,曰:‘牛羊茁壯長(zhǎng)而已矣。’”
⑷“故”因此,所以。表示因果關(guān)系。《史記·留侯世家》:“夫秦?zé)o道,故沛公得至此。”
⑸“受”承受,承接。《康熙字典》又承也。《李適之法觀禪師銘》孰承最上,密受居多。(承:承受,承接。《國(guó)語(yǔ)·齊語(yǔ)》:“余敢承天子之命。”)
⑹“之”代詞。指代事物。《列子·湯問(wèn)》:“操蛇之神聞之,懼其不已也,告之于帝。”
⑺“晉”指追著太陽(yáng)一直前進(jìn)。本義:進(jìn);上進(jìn)(努力進(jìn)取,向前發(fā)展。)。《說(shuō)文》:“晉,進(jìn)也。日出,萬(wàn)物進(jìn)。”
聲明:本文系轉(zhuǎn)載,由趙庚白原創(chuàng)發(fā)布于新浪博客,轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系原作者。趙先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076
上一章節(jié)
下一章節(jié)