【大畜】初九 有厲⑴利⑵已⑶。
【譯】初九?發現畜養項目有危險,迅速終止。
注釋:⑴“厲”禍患,危險。《詩經·大雅·瞻卬》:“降此大厲。”
? ? ? ⑵“利”快,敏捷。《荀子·勸學》:“假輿馬者,非利足也,而致千里。”
? ? ? ⑶“已”停止,完畢,終止。《荀子·勸學》:“學不可以已。”
【大畜】初九 象曰??有厲利已,不犯⑴災⑵也。
【譯】象“發現畜養項目有危險,迅速終止。”是說這樣就不會遭遇危害。
注釋:⑴“犯”遭遇。《淮南子·主述訓》:“臨死亡之地,犯患難之危。”
? ? ??⑵“災”危害。《尚書·盤庚上》:“乃敗禍奸宄,以自災于厥身。”
聲明:本文系轉載,由趙庚白原創發布于新浪博客,轉載請聯系原作者。趙先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076
上一章節
趙庚白《直方周易》大畜。九二,輿說輹。
下一章節
趙庚白《直方周易》(二十六)大畜利貞,不家食吉,利涉大川。