日韩一区二区三区色,日韩精品中文字幕第1页,97久久精品,精品理论电影

趙庚白《直方周易》元亨利貞——周天子四種善美品德

趙庚白| 易經注解| 2022-12-01 23:51:22| 0

筆者發現《易經》中這個“”字在古文中有“整治”的意思,周文王作《易》主要是為了給周王朝用來研究行政事務治理天下的,而非傳統觀點認為的《易經》只是一部占卜書籍。周王朝共傳國君32代37王,享國共計791年。是古代存續時間最長的王朝。應該與這部《易經》不無關系。人云:半部論語安天下;吾言:一本易經續周朝

所以“易經”者,實為“治理邦國之經典”也。

有《系詞》為證:《系詞·上》云:子曰:“夫《易》何為者也?夫《易》開物成務,冒天下之道,如斯而已者也。”?是故圣人以通天下之志,以定天下之業,以斷天下之疑。這段系詞的意思是:老師說:“《易經》是用來做什么的呢?《易經》是開導人們完成日常事務的,《易經》統括天下的道理。如此而已。”因此帝王用其聚合全天下人的思想;用其決定國家的事務;用其判斷天下的疑問。:開導;物:人,眾人。成:完成;務:事務;冒:統括;圣人:君主時代對帝王的尊稱;通:聚合;天下:所有的人;志:心意,思想。;天下:國家或國家的統治權;業:事務。)

《系詞·上》又云:夫《易》,圣人之所以極深而研幾也。唯深也,故能通天下之志;唯幾也,故能成天下之務;唯神也,故不疾而速,不行而至。這段系詞的意思是《易經》是帝王用來極其深入地研究行政事務的。因為研究得深入,所以能夠聚合全天下人的思想;因為深入地研究行政事務,所以勝任平定天下的事業;因為掌握了《易經》的神奇,所以做事情沒有缺點并且能迅速完成,不用親自巡視就能將事情做得最好。(圣人帝王;所以用來……的東西;政務,即行政事務;因為;:勝任;:平定;:事業;:缺點;“”巡視;:最好。)

基于此,將《乾》卦辭與《文言》結合到一起就會很容易地看出:《易經》作為指導周王朝安邦治國的著作“元亨利貞”表示的就是治理周朝的君王應該具有的品德,那就是君王時刻都要為百姓著想,使他們都能過上幸福生活,廣泛宣傳惠民富民的農耕活動,意志堅定地處理邦國的日常事務,詳解如下:

【乾】本經 乾

【譯】乾充當天,表示不斷地向上向更高處發展,黎民百姓通達順利,農耕活動意志堅定。

注釋: 天,自強不息。《釋名》乾,進也。行不息也。又:向上冒出。《說文》:“乾,上出也。”段注:此乾字之本義也。

民眾,百姓。《戰國策》:“制海內,子元元。”《史記·文帝本紀》:“以全天下元元之民。”《注》:“古者謂人云善人,因善為元,故云黎元。其言元元者,非一人也。”

通達順利。《后漢書·班固傳》:“性類循理,品物咸亨。”

犁地,耕地。《古代漢語字典》:“利是會意字,由禾與刀兩部分組成,刀是類似耒(léi)的農具,在甲骨文和金文中,刀旁有數點表示犁出地土塊,所以利是犁的初文,表示犁地,耕地。”《說文解字》【刀部】也。從刀。和然後利,從和省。《易》曰:“利者,義之和也。”(“xiān?本義:田器,臿屬。一種農具。“chā鏵。《淮南子·精神訓》今夫繇者,揭钁臿,負龍土。《注》臿,鏵也。靑州謂之鏵,有刃也。)

堅定不移。多指意志或操守。《賈子道術》:“言行抱一謂之貞。”諸葛亮《出師表》:“貞良死節之臣。”

【乾】文言曰 元者,善之長也,亨者,嘉之會也,利者,義之和也,貞者,事之干也。 君子體仁,足以長人;嘉會,足以合禮;利物,足以和義;貞固,足以干事。 君子行此四德者,故曰:乾,元亨利貞。

【譯】文言說:黎民百姓,是將占多數的老百姓列在了首位;通達順利,是各種美好事情都聚集到一起了;農耕活動,是正義的事情要廣為宣傳;意志堅定,是天子處理國家大事的根本。君王能設身處地為百姓著想,那么他就完全可以成為邦國的統治者;美好事情都聚集到一起,人民生活幸福,那么就完全可以符合祭神時的愿望了;農耕可以收獲物產,那么就完全可以廣為宣傳農耕是正義的事情;做事情能夠意志堅定不輕易改變,那么就完全可以盡做君王的責任了。君王要實施這四種善美品德,因此說:“乾充當天,表示不斷地向上向更高處發展,黎民百姓通達順利,農耕活動意志堅定。”

此文言篇幅較長,下面將其分段注解。

?

【原文】元,善也,

【譯文】黎民百姓,是將占多數的老百姓列在了首位;

注釋: 民眾,百姓。《戰國策》:“制海內,子元元。”《史記·文帝本紀》:“以全天下元元之民。”《注》:“古者謂人云善人,因善為元,故云黎元。其言元元者,非一人也。”

”語氣詞。用于主語后,引出原因、解釋等。《韓非子·外儲說右下》:“人所以謂堯賢者,以其讓天下于許由。”

多。《康熙字典》《詩經·鄘風》女子善懷。《箋》善,猶多也。《禮記·文王世子》嘗饌善,則世子亦能食。《注》善謂多于前。

指代人或事物的名稱,相當于他、她、它、他們。《左傳·僖公三十二年》:“鄭商人弦高將市于周,遇之。”

”zhǎng列在首位的。《孟子·梁惠王上》:“長子死焉。”

【原文】亨者,嘉之會也,

【譯文】通達順利,是各種美好事情都聚集到一起了;

注釋: 通達順利。《后漢書·班固傳》:“性類循理,品物咸亨。”

美,善。《詩經·小雅·南有嘉魚》:“南有嘉魚,烝然罩罩。”

聚集,會和。《莊子·養生主》:“彼其所以會之,必有不蘄言而言,不蘄哭而哭者。”

【原文】利者,義之和也,

【譯文】農耕活動,是正義的事情要廣為宣傳;

注釋: 犁地,耕地。《古代漢語字典》:“利是會意字,由禾與刀兩部分組成,刀是類似耒(léi)的農具,在甲骨文和金文中,刀旁有數點表示犁出地土塊,所以利是犁的初文,表示犁地,耕地。”

正義的事。《左傳·隱公元年》:“多行不義,必自斃”

《漢語大詞典》通“宣”。宣布(宣揚,廣為宣傳。)。《尚書·盤庚上》:“汝不和吉言于百姓,惟汝自生毒。”周秉鈞注:“和,俞樾讀為‘宣’,是也。和吉言即宣布吉言。”

【原文】貞者,事之干也。

【譯文】意志堅定,是天子處理國家大事的根本。

注釋: 堅定不移。多指意志或操守。《賈子道術》:“言行抱一謂之貞。”諸葛亮《出師表》:“貞良死節之臣。”

指天子、諸侯的國家大事,如祭祀、盟會、兵戎等。《周禮·天官·宮正》:“邦之事,蹕。”

泛指主干、根本。《國語·晉語四》:“愛親明賢,政之干也。”

【原文】君子

×關閉
主站蜘蛛池模板: 青冈县| 建德市| 禄丰县| 称多县| 正安县| 保德县| 兴义市| 建湖县| 绥中县| 乐业县| 金塔县| 勐海县| 老河口市| 昌邑市| 庆元县| 右玉县| 高青县| 清河县| 全州县| 兰溪市| 望城县| 渝中区| 沅陵县| 昭苏县| 永春县| 阳泉市| 榆社县| 六盘水市| 祁连县| 隆尧县| 德保县| 左权县| 镇安县| 修武县| 临海市| 南部县| 永寿县| 安阳市| 崇州市| 琼海市| 新建县|