【原文】初辭擬之,卒成之終,若夫雜物撰德,辯是與非,則非其中爻不備。噫,亦要存亡吉兇,則居可知矣。知者觀其彖辭,則思過半矣。
【譯文】對初爻文辭還只是猜測其含義,就倉促地確定最終的上爻意思,如果要從那些錯雜的事情中選取高尚完美的品德,用來分辨是非,那么沒有卦的中間各爻就不具備條件。不過,求取存亡吉兇,那么經過一段時間就能知道了。有智慧的人看卦的彖辭,就可以琢磨出卦的過半含義了。
注釋:“擬”揣度,猜測。《周禮·射人》:“行止而擬度焉。”
? ? ? “之”代詞。指代事物。《列子·湯問》:“操蛇之神聞之,懼其不已也,告之于帝。”
? ? ? “卒”同“猝”。倉促,急速。《漢書·食貨志》:“行西逾隴卒。”。注:“倉卒也。”
? ? ? “成”定。《左傳·哀公六年》:“既成謀矣,盍及其未作也,先諸?”
? ? ? “若”假如。《左傳·僖公二十三年》:“公子若反晉國,則何以報不谷?”
? ? ? “夫”那些。指示代詞。相當于那、那個、那些。《左傳·僖公三十年》:“微夫人之力不及此。”
? ? ? “雜”錯雜,交錯。《墨子·非攻下》:“日月不時,寒暑雜至。”
? ? ? “撰”選取。《周禮·夏官·大司馬》:“群吏撰車徒,讀書契。”
? ? ? “德”高尚完美。《正韻》凡言德者,善美,正大,光明,純懿之稱也。《詩經·大雅》民之秉彝,好是懿德。(純懿:高尚完美。)
? ? ? “辯”通“辨”。分別,分辨。《莊子·逍遙游》:“定乎內外之分,辯乎榮辱之境。”
? ? ? “非”沒有。《荀子·勸學》:“登高而招,臂非加長也,而見者遠。”
? ? ? “噫”同“抑”。表示轉折。《集韻》:“噫,語辭。通作抑。”
? ? ? “亦”湊足音節或舒緩語氣,無實義。《詩經·周南·臣工》:“亦又何求?”
? ? ? “要”求取。《孟子·告子上》:“今之人修其天爵,以要人爵。”
? ? ? “居”經過,過了。用在表時間的詞之前,表示經過了多長時間。“有頃”、“久之”、“無何”等。《史記·李將軍列傳》:“居久之,孝景崩,武帝立。”
? ? ??“思”思考,琢磨。《論語·學而》:“學而不思則罔,思而不學則殆”
聲明:本文系轉載,由趙庚白原創發布于新浪博客,轉載請聯系原作者。趙先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076