【噬嗑】九四 噬干⑴胏⑵,得⑶金⑷矢,利⑹艱⑺貞⑻吉⑼。
【譯】九四?欲吃需要經(jīng)過(guò)求取才能得到的帶骨肉,必須有箭頭是金屬制作的箭。更重要的是需通過(guò)艱難地求取過(guò)程并且要意志堅(jiān)定才能有美好結(jié)果。
注釋:⑴“干”求,求取。《莊子·徐無(wú)鬼》:“其欲干酒肉之味邪?”
? ? ? ⑵“胏”帶骨的肉。《新唐書·禮樂(lè)志》:“太尉取胏一以進(jìn),皇帝奠觶于薦西受胏。”
? ? ? ⑶“得”應(yīng)該,必須。《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》:“君為我呼人,我得兄事之。”
? ? ? ⑷“金”金屬制的器物。《戰(zhàn)國(guó)策·齊策五》:“堅(jiān)箭利金,不得弦機(jī)之利,則不能遠(yuǎn)殺矣。”
? ? ? ⑸“矢”箭。以竹為箭,以木為矢。《史記·禮書》:“古者之兵。戈矛弓矢而已。”
? ? ? ⑹“利”重要的,要害的。《莊子·胠篋》:“國(guó)之利器不可以示人。”
? ? ? ⑺“艱”艱難。《楚辭·離騷》:“長(zhǎng)太息以掩涕兮,哀民生之多艱。”
? ? ? ⑻“貞”堅(jiān)定不移。多指意志或操守。《賈子道術(shù)》:“言行抱一謂之貞。”諸葛亮《出師表》:“貞良死節(jié)之臣。”
? ? ? ⑼“吉”美好,善。《左傳·文公十八年》:“孝敬、忠信為吉德;盜賊、藏奸為兇德。”
?
【噬嗑】九四 象曰 利艱貞吉,未⑴光⑵也。
【譯】象“更重要的是需通過(guò)艱難地求取過(guò)程并且要意志堅(jiān)定才能有美好結(jié)果。”說(shuō)明求取的技術(shù)還沒(méi)有發(fā)揚(yáng)光大。
注釋:⑴“未”沒(méi)有、不曾、尚未。《小爾雅·廣詁》:“未,無(wú)也。”
? ? ??⑵“光”發(fā)揚(yáng)光大。《詩(shī)經(jīng)·大雅·公劉》:“思輯用光。”
聲明:本文系轉(zhuǎn)載,由趙庚白原創(chuàng)發(fā)布于新浪博客,轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系原作者。趙先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076