【原文】可⑴觀⑵而⑶后⑷有所⑸合⑹,故受之以《噬⑺嗑》。嗑⑻者,合也。
【譯】 適合大家前來(lái)觀看游覽然后就要有地方口嘴開(kāi)合吃飯,所以承接《觀》的用《噬嗑》卦。嗑是口嘴咬合之意。
【注釋】⑴“可”相稱(chēng),適合?!肚f子·天運(yùn)》:“其味相反,百皆可于口?!?/span>
? ? ? ? ⑵“觀”觀看;觀覽?!对?shī)經(jīng)·小雅·庭燎》:“君子至止,言觀其旗。”
? ? ? ? ⑶“而”連詞。表示方式或狀態(tài)?!睹献印じ孀由稀罚骸皣F爾而與之,行道之人弗愛(ài);蹴爾而與之,乞人不屑也?!?/span>
? ? ? ? ⑷“后”后面,位置在后。《禮記·樂(lè)記》:“事成而後?!弊?“謂位在下也?!?/span>
? ? ? ? ⑸“所”處所;地方?!对?shī)經(jīng)·魏風(fēng)·碩鼠》:“樂(lè)土樂(lè)土,爰得我所?!?/span>
? ? ? ? ⑹“合”引申為開(kāi)合之稱(chēng)?!肚f子·達(dá)生》:“合則成體。”《后漢書(shū)·張衡傳》:“合蓋隆起?!?/span>
? ? ? ? ⑺“噬”咬。《論衡·吉驗(yàn)》:“使入大麓之野,虎狼不搏,蝮蛇不噬。”
? ? ? ? ⑻“嗑”合,閉。《抱樸子·守塉》:“口張而不能嗑,首俛而不能仰。”
聲明:本文系轉(zhuǎn)載,由趙庚白原創(chuàng)發(fā)布于新浪博客,轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系原作者。趙先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076