【大畜】九二 輿⑴說⑵輹⑶。
【譯】九二?
注釋:⑴“輿”眾,多。《史記?酈生陸賈列傳》:人眾車輿,萬物殷富。
?
?
?
【大畜】九二 象曰 輿說輹。中⑴無⑵尤⑶也。
【譯】象“飼養(yǎng)的數(shù)量多了就要脫離捆綁車軸繩索的束縛進(jìn)行散養(yǎng)。”但飼養(yǎng)的品種當(dāng)中要沒有差異,即相同的品種可在一起散養(yǎng)。
注釋:⑴“中”中間;當(dāng)中。《尚書·召誥》:“王來紹上帝,自服于土中。”
?
?
聲明:本文系轉(zhuǎn)載,由趙庚白原創(chuàng)發(fā)布于新浪博客,轉(zhuǎn)載請聯(lián)系原作者。趙先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076
上一章節(jié)
下一章節(jié)