【臨】六五 知⑴臨⑵,大君⑶之⑷宜⑸,吉⑹。
【譯】六五?
注釋:⑴“知”懂得,了解,理會(huì)?!妒酚洝だ顚④娏袀鳌罚骸鞍傩章勚c不知,無(wú)老壯皆為垂涕。”
⑵“臨”從上面到下面來(lái)?!妒酚洝せ搓幒盍袀鳌罚骸靶艊L過樊將軍噲,噲拜迎送,言稱臣,曰:‘大王乃肯臨臣?!?/span>
⑶“大君”天子。《左傳·襄公二十一年》:“大君若不棄書之力,亡臣猶有所逃。”?
⑷“之”代詞。指代事物?!读凶印珕枴罚骸安偕咧衤勚?,懼其不已也,告之于帝?!?/span>
⑸“宜”合適,適宜?!对?shī)經(jīng)·周南·桃夭》:“宜其室家。”
⑹“吉”美好,善。《詩(shī)經(jīng)·召南·野有死麋》:“有女懷春,吉士誘之。”(善:好的,美好的;做得正確;令人滿意,完善的;高明的,有本領(lǐng)的。)
?
【臨】六五 象曰 大君之宜,行⑴中⑵之⑶謂⑷也。
【譯】 象“君王的做法很合適。”是對(duì)君王到基層了解情況活動(dòng)作出恰當(dāng)?shù)卦u(píng)論。
注釋:⑴“行”做;從事某種活動(dòng)?!渡袝摹罚骸胺桥_(tái)小子,敢行稱亂,有夏多罪,天命殛之。”
⑵“中”合適;恰當(dāng)?!稇?zhàn)國(guó)策?齊策二》:“是秦之計(jì)中,齊燕之計(jì)過矣?!?/span>
⑶“之”助詞。的?!睹献印じ孀由稀罚骸皭烹[之心,人皆有之?!?/span>
⑷“謂”評(píng)論?!墩撜Z(yǔ)》:“子謂子賤:“君子哉若人!”
聲明:本文系轉(zhuǎn)載,由趙庚白原創(chuàng)發(fā)布于新浪博客,轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系原作者。趙先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076
上一章節(jié)
下一章節(jié)